We On

Produced by Pdogg
Written by Pdogg, Rap Monster, SUGA, j-hope

Spotify | Apple Music

.

Whatever they say, I’m here for my muzik

Here for my muzik, here for my muzik

Whatever ma haters say, I’m real for my muzik

Real for my muzik, real for my muzik

런치란다와 랩몬, 모두 나의 일부 [ilbu]
Runch Randa and Rap Mon, they are all parts of me
Note: Runch Randa was Rap Monster’s stage name when he was an underground rapper.

또래 랩퍼 지망생들의 질투 [jiltu]
The jealousy of the aspiring rappers of my age

어차피 너희들은 보고 싶은 것만 보지
You guys only see what you want to see anyway

멍청한 어린 꼰대들 가방끈이 짧아, 7부 [chilbu]
Stupid little pedants, you lack education like capri pants
Note:
가방끈이 짧다 (bag strap is short) is an idiom used to describe someone who did not receive a proper amount of education. 7부, which is usually associated with clothes (pants or shirts), refers to something that is 70% of the full length. 

니가 귀염을 토할 때 [gwiyeomeul tohal ttae] 난 기염을 토해 [giyeomeul tohae]
When you demonstrate your cuteness, I demonstrate my power and energy
Wordplay: 귀염 (pronounced gwiyeom) is a shortened from of 귀여움, meaning cuteness. 기염 (pronounced giyeom) means high spirits or a strong, fire-like energy.

열등감에 찬 저 모두까기 인형들
Full of inferior complex, those who criticize anything and everything
Note: 모두까기 인형 is a slang that is a variation of 호두까기 인형 (nutcracker). 호두 means walnut, and by replacing 호두 (pronounced hodu; walnut) replaced with 모두 (pronounced modu; everything), 모두까기 becomes an act of criticizing everything since 까다 (to peel, shell, husk, crack) is a slang for “to criticize.”

또 내 선글라스, 내 헤어스타일, 내 이름 모두를 까 내리지
would again criticize everything — my sunglasses, my hairstyle, and my name

현실 찐따들의 비극적인 코미디
A tragic comedy of real-life losers

숨이 턱턱 [teog teog] 막히게 널 덮쳐 버리는 내 랩
My rap that smothers and suffocates you,
Note: For the four lines from here, he mixes a lot of onomatopoeias, mimetic words, and adjectives that rhyme with each other.

좀 텁텁 [teob teob]하고 섭섭 [seob seob]해하던 널 단번에 벙쪄 버리게 해
immediately making you speechless who’s been stuffy and salty

이렇게 뻑뻑 [bbeog bbeog]한 가요계가 싫다면서
Saying they hate this dry and busy world of pop music scene,

벅벅 [beog beog] 머리 긁는 애들의 척 척 [cheog cheog]
kids pretend they know something while scratching their heads

I know you 썩썩 [sseog sseog]
I know you pretty well
Wordplay: 썩 means “pretty well” but it is pronounced “suck,” which makes the whole line just sound like “I know you suck, suck.”

Damn 팬, 대중, 매니아
Damn, fans, the general public, and manias 

yeah I’m makin’ em mine

빅힛과 방탄소년단
Big Hit and Bangtan Sonyeondan 

yeah I’m makin’ em shine

이름값을 해 낼 훌리건
A hooligan who’ll live up to his name

바란 적 없어 홀인원
I’ve never wanted a hole-in-one

Yeah i wanna be the one

넘버원이 아닌 only one
Only one, rather than number one

Swag

난 널 몰라 또 넌 날 몰라
I don’t know you, and you don’t know me

제발 닥쳐 주겠니
Would you please shut up

나는 걱정 마, 좋아 너보다
Don’t worry about me, I’m doing better than you

앞으로도 그럴 테지
It’ll continue to be like that

예전부터 날 무시했던 친구들 다 어디 있어 we on
Where are all those friends who looked down on me from the past, we on

이건 장난 같은 게 아냐
This isn’t some kind of joke

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

Whatever they say, I’m here for my muzik

Here for my muzik, here for my muzik

Whatever ma haters say, I’m real for my muzik

Real for my muzik, real for my muzik

Oh oh my haters 좀 더 욕해 줘 [deo yokae jweo]
Oh oh my haters, dis me a little more

키보드 워리어, 노력해 좀 [noryeokae jom]
Keyboard warriors, try harder

그래 그렇게 무시해 줘
Yeah, look down on me like that

네가 틀렸단 걸 증명하는 게 취미예요
Proving you wrong is my hobby

Uh 논란되는 실력 [sillyeog], 날 속단하긴 일러 [illeo]
Uh, my controversial ability, it’s too early to judge me

I’m killa 잭 더 리퍼 [ripeo] 날 세운 혀로 널 찔러 [jjilleo]
I’m killa, Jack the Ripper, I stab you with my sharp tongue

I’m illa 난 게을러도 [geeulleodo] 너보다는 바빠, 찔려? [jjillyeo]
I’m illa, though I might be lazy, I’m still busier than you, a home truth

데뷔 전 무시하던 hater
The hater who used to look down on me before debut

힙부심 가득한 너는 이젠 내 밑에 있어
Full of your hip-hop pride, you are now beneath me 

잘봐라 나는 메이저
Look closely, I’m major

부럽지 hey chaser
You must be jealous, right? Hey, chaser 

내가 보기엔 따라오기엔 벅차
It looks to be that it’s beyond your ability to keep up with me

그냥 거기 있어
Just stay there

내 손으로 직접 내린 이 가사는 핸드 드립
These lyrics that I wrote down with my own hands are hand-drip

연습생 졸업했지, celebrate
I graduated from being a trainee, celebrate

난 랩 블랙 벨트, 너흰 그냥 그린 벨트
I’m a rap black-belt, you guys are just green-belt
A black belt is worn by an expert in martial arts. Green belts are lower than black belts.

발전이 없어 hey guys
There’s no improvement, hey guys
Wordplay:
Greenbelt also refers to an area of land where building activities are restricted by laws, hence “no improvement/development.”

좀 더 열폭을 해
Keep feeling inferior a little more
Note: 열폭 is a slang that is an abbreviation of 열등감 (inferior complex) 폭발 (explosion).

난 널 몰라 또 넌 날 몰라
I don’t know you, and you don’t know me

제발 닥쳐 주겠니
Would you please shut up

나는 걱정 마, 좋아 너보다
Don’t worry about me, I’m doing better than you

앞으로도 그럴 테지
It’ll continue to be like that

예전부터 날 무시했던 친구들 다 어디 있어 we on
Where are all those friends who looked down on me from the past, we on

이건 장난 같은 게 아냐
This isn’t some kind of joke

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

2 COOL 4 SKOOL 활동은 기립박수 [giripbaksu]
2 COOL 4 SKOOL promotion brought a standing ovation

이건 코웃음 치던 애들에게 던지는 한 수 [han su]
This is a lesson I’m throwing at those who used to laugh at us

“축하해,” 퍽이나 인맥을 위한 고정멘트
“Congratulations,” sure, just a word you always say to build connections
Note:
Notice how he pronounces 퍽 fuck instead of puck. 

그런 거라면 네 “감”은 썩었어, 도려내
If so, your “senses” are rotten, carve them out
Wordplay: 감 can be 1) sense or 2) persimmon

Uh 이젠 급이 달라진 놈
Uh, a guy who’s now on another level

He knows and she knows

모두의 관심 대상 1 호,
Everyone’s number 1 object of interest

감탄은 일러 지켜봐 내 미래
It’s too early to be awed, wait and see my future

네가 무시한 만큼 난 성공의 길로 진행
As much as you’ve looked down on me, I proceed onto the road to success

난 널 몰라 또 넌 날 몰라
I don’t know you, and you don’t know me

제발 닥쳐 주겠니
Would you please shut up

나는 걱정 마, 좋아 너보다
Don’t worry about me, I’m doing better than you

앞으로도 그럴 테지
It’ll continue to be like that

예전부터 날 무시했던 친구들 다 어디 있어 we on
Where are all those friends who looked down on me from the past, we on

이건 장난 같은 게 아냐
This isn’t some kind of joke

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

(Gimme dat, real fact)

보여 줄게 I promise ya, we on
I’ll show you, I promise ya, we on

Whatever they say, I’m here for my muzik

Here for my muzik, here for my muzik

Whatever ma haters say, I’m real for my muzik

Real for my muzik, real for my muzik

.

Please share the link instead of reposting to ensure the integrity. For inquiries and feedback, please use this form.